DE | FR
DE | FR
Les plans forestiers se doivent d'être des outils qui facilitent une gestion durable des forêts que ce soit à l'échelle de l'entreprise ou à l'échelle régionale ou cantonale. C'est dans cet esprit orienté pratique que nous élaborons des planifications sur mesure en étroite collaboration avec les propriétaires, les gestionnaires et les services forestiers. Nous nous efforçons d'identifier les enjeux, les risques éventuels, de formuler des objectifs clairs, réalisables et de prévoir leur contrôle régulier car finalement, une planification n'est utile que si elle est mise en oeuvre de manière efficace.
Nous mettons à votre disposition notre connaissance approfondie des instruments de planification forestière typiques en Suisse, des conditions-cadres, des données de base et des méthodes de planification.
Marteler, prévoir les prochaines coupes, revoir les priorités, déterminer une possibilité, définir de nouvelles mesures de politiques forestières, gérer les forêts implique une multitude de décisions. Ces décisions ont-elles eu les effets escomptés? La gestion des forêts est-elle durable? Avec tout notre respect pour le "Götterblick", nous préférons nous baser sur des chiffres pour répondre à ces questions.
À notre époque, ce ne sont pas les informations relatives à l'écosystème forestier qui manquent. La difficulté réside plutôt dans le fait de déterminer laquelle parmi ces informations est susceptible d'apporter une réponse utile à la question qu'on se pose. Il s'agit ensuite de trouver un bon compromis entre la qualité requise (actualité, précision, etc.) et le coût de cette information.
Nous mettons à votre disposition nos solides compétences en matière de dendrométrie, d'inventaires forestiers et de méthodes de relevé (p.ex. avec l'application MOTI) et notre connaissance des données de télédétection.
Un contenu professionnel exact sans pour autant négliger la langue, tel est notre engagement. Contrairement à DeepL et Cie, nous garantissons que les termes et les contenus techniques soient traduits de manière exacte et sommes en mesure de signaler d'éventuelles imprécisions ou coquilles dans le texte original, contribuant ainsi à un résultat global de meilleure qualité au service des lecteurs. Nos traductions sont systématiquement relues et corrigées par Philippe Domont, ingénieur forestier, traducteur expérimenté et fondateur du bureau Sylvacom (relecture comprise dans le prix).
N'hésitez pas à nous contacter pour d'autres types de prestations comme par exemple:
Travaux de rédaction
Organisation d'événements professionnels